Hey there! I am an American (of Chinese heritage) who is an avid fan of Chinese novels and Chinese dramas. 

I first started this blog to post translations of the novel to the popular drama, Nirvana in Fire. I started translating Nirvana in Fire after joining WKI, where I discovered my enjoyment of translating different articles. Nirvana in Fire is actually my first ever large-scale translation project, and being an ABC means that my Chinese is far from perfect. Thankfully, most readers of my work seem to understand that and are still very encouraging and supportive! It has been an amazing process, and I always try my best to do thorough research and convey meaning as accurately as possible.

A few of my favorites…

Favorite Drama: Nirvana in Fire

Favorite Actor: Wang Kai + Xiao Zhan

Favorite Actress: Liu Tao

Favorite OST: OST from Surgeons 


2 thoughts on “About”

  1. Thank you for translating the songs in Ten Miles of Peach Blossoms! By themselves, the melodies are already wonderful. But understanding the lyrics made them even more amazing. I love everything in this drama. Can’t thank you enough. 🤗


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s